I'm in the mood of googling about my grandma's native language an I've across this blog: sandabidayuh.blogspot.com. He listed some of bidayuh bukar sadong's words with their meaning:
Good Morning - Silamat Burupagi
Good Evening - Silamat Bingaru
Welcome (Selamat datang) - Silamat Mandug
Nice to meet you - Silamat bidapud
Boy/Men - Lelaki - Dari
Girl/Women - Perempuan - Dayung
Other people - Orang lain - Inya bekun
Foreigner - Orang luar - Tami
Orang - Na'uh
Old - Tua - Tuuh
Olderly - Orang Tua - Namba tuuh
Adult - Orang dewasa - Namba (married people)
Youth - Remaja - Bujang
Children - Kanak-kanak - Anak inya
Baby - Bayi - Suwe
When? - Bila? - Wang manih?
Who? - Siapa? - Asih?
Where? - Dimana? Apih?
What? - Apa? - Anih?
Why? - Mengapa? - Manih?
How? - Bagaimana? - Mung anih?
0 Zero - Kosong - Kusong
1 one - satu - Indi
2 two - Dua - Duwuh
3 Three - Tiga - Taruh
4 Four - Empat - Mpat
5 Five - Lima - Rimuh
6 Six - Enam - Enum
7 Seven - Tujuh - I-ju
8 Eight - Lapan - Mehi
9 Nine - Sembilan - Piri-e
10 Ten - Sepuluh - Simuhung
11 Eleven - Sebelas - Simuhung Indi
20 Twenty - Duapuluh - Duwuh puru
21 Twenty one - Dua puluh satu - Duwuh puru indi
*Puluh = Puru
Others like hundred, thousand, million and billion same as in the malay language.
(Ratus, ribu, juta, bilion)
It's a shame for me, to have a Bidayuh origin but doesn't know how to converse in its language. Neither in Hakka.
No comments:
Post a Comment